op n aï
de aartsluiaard kruist in the wizard of osaka
de poes van de heks met n octopusalpaca
doch stoethaspelt steeds met zn toverspreuken
en roept dan `gelieve weer overneuken-
hier kijk dan in mn toverboek
is mangabeest naar waar k zoek:
de wollenkattenstaartensnoek
uit bollenstreek bij lutjebroek
wellicht in goede locus paai
terwijl k m met focus draai?
dan krijg k ook s krokushaai'
-zo peinst de pokushokusaï
katsushika hokusai, fantasy animals
(from the hokusai manga)
katsushika hokusai, dream of the fisherman's wife
katsushika hokusai, de grote golf bij kanagawa
aï = drievingerige luiaard, the (wonderful) wizard of oz = boek uit 1900, later beroemd als film/musical (1939), osaka= plaats in japan, alpaca = wol-lama, manga (lett. fantasieplaatje): japans striptekengenre (tegenwoordig regelmatig met veel geweld en sex) waarvan hokusai als medegrondlegger wordt beschouwd middels zn boek the hokusai manga
Showing posts with label katsushika hokusai. Show all posts
Showing posts with label katsushika hokusai. Show all posts
Wednesday, January 20, 2010
op n aï
Labels:
aï,
drievingerige luiaard,
hokusai manga,
katsushika hokusai,
manga,
wizard of oz
Subscribe to:
Posts (Atom)